Continuation of . . .

The Writings of José Domingos Raffaelli
(As escritas de José Domingos Raffaelli)


 Newspaper Articles/Columns/Features Written by José Domingos Raffaelli
(Portuguese and English)

 


Louis-Victor Mialy (L) and José.

 

(Portuguese)

T. S. Monk
Monk On Monk (N2K/Abril Music)
por José Domingos Raffaelli

Filho de peixe, peixinho é. O baterista T. S. Monk prova o velho ditado no CD "Monk On Monk" (N2K/Abril Music), um tributo a seu pai, o genial pianista Thelonious Monk.

Monk Junior planejou tudo, fugindo da mesmice da maioria dos tributos. Em vez de gravar com um pequeno conjunto, preferiu uma formação de porte médio, entremeando as passagens arranjadas em perfeito equilibro com os solos. Os arranjos de Don Sickler (sendo "Little Rootie Tootie" em parceria com T. S. Monk), dão à sonoridade coletiva um esplendor e uma opulência jamais imaginados pelo compositor. A força melódica de "Crepuscule With Nellie", uma das maravilhas melódico-harmônicas deste século, desafia por completo a improvisação; por isso, Sickler fez do arranjo uma ponte para sublimar a sua melodia. Para avaliar a categoria dos solistas, basta mencionar Roy Hargrove (flugelhorn), Wallace Roney (trompete), Kevin Mahogany (vocal), Ronnie Mathews e Geri Allen (piano), Howard Johnson (sax-barítono) e Dave Holland (baixo). A única restrição é o ridículo scat vocal de Dianne Reeves e Nnenna Freelon em "In Walked Bud", aqui intitulado "Suddenly". Um adendo: este CD foi eleito o melhor lançamento de jazz de 1998 pela revista Jazz Times.

 

 

(English) [Translation by José Sanches Perez]
T.S.Monk
Monk on Monk
por José Domingos Raffaelli

Fish's son is a little fish too. Drummer T.S.Monk testifies the old proverb with the CD "Monk on Monk" (N2K/Abril Music), a tribute to his father, the ingenious pianist Thelonious Monk.

Monk Junior designed everything, escaping from the sameness of the most tributes. Instead of recording with a small group, he prefered a medium scale ensemble, interspersing the arrangedpassages in perfect balance with the solos. The Don Sickler arrangements ("Little Rootie Tootie" in association with T.S. Monk) give to the collective sound quality a splendour and an opulence never imagined by the composer. The melodic strength of "Crepuscule With Nellie" one of the melodic-harmonic marvels of this century, challenges in full the improvisation; therefore, Sickler used the arrangement as a bridge in order to sublimate his melody. To evaluate the soloist's category, is enough to mention Roy Hargrove (flugelhorn), Wallace Roney (trumpet), Kevin Mahogany (vocals), Ronnie Mathews and Geri Allen (piano), Howard Johnson (baritone sax) and Dave Holland (bass). The only restriction is the ridiculous vocal scat of Dianne Reeves and Nnenna Freelon in "In Walked Bud", here titled "Suddenly". One addendum: this CD was acclaimed as the best jazz release of 1998 by the Jazz Times Magazine.

 

 

(Portuguese)
Quinteto Violado volta para lançar disco na Funarte
José Domingos Raffaelli

Há um ano ausente dos palcos cariocas, o Quinteto Violado reaparece na Sala Sidney Miller, na Funarte, hoje, às 12h30m, e amanhã, às 18h30m.

Com 28 anos de carreira e 30 discos editados, o conjunto pernambucano está lançando o CD "Farinha do mesmo saco", pela gravadora Atração fonográfica.

- Antes do Rio, passamos por cidades nordestinas, tocando em Fortaleza e João Pessoa - conta Angelo Filizolla, produtor do grupo. - Em julho faremos uma temporada em Portugal.

O QV é integrado por Marcelo Melo (viola e voz), Toinho Alves (baixo), Dudu Alves (teclados), Ciano (flauta) e Roberto Medeiros (percussão), e seu repertório inclui músicas de Jackson do Pandeiro, Luiz Gonzaga, Geraldo Vandré, Djavan e Caetano Veloso.

 

 

(English) [Translation by José Sanches Perez]
Quinteto Violado comes back in order to release a record at FUNARTE
José Domingos Raffaelli

One year absent from Rio de Janeiro's stages, Quinteto Violado show up again at Sala Sidney Miller (Sidney Miller's room) at Funarte, today, at 12:30 pm and, tomorrow, at 18:30 pm.

With 28 years of career and 30 released records, the group from Pernambuco is releasing the CD "Farinha do Mesmo Saco" (Flour of the same sack), through Atração Fonográfica recording company.

- Before coming to Rio, we passed by northeastern cities, playing at Fortaleza and João Pessoa - tells Angelo Filizolla, the group's producer - In July we are going for a season to Portugal.

Quinteto Violado is integrated by Marcelo Melo (viola and voice), Toinho Alves (bass), Dudu Alves (keyboards), and its repertory includes Jackson do Pandeiro, Luiz Gonzaga, Geraldo Vandré, Djavan and Caetano Veloso music.

 

 

(Portuguese)
José Domingos Raffaelli,
in apresentação do CD Fernando Martins Trio:

Fernando compôs as músicas deste disco, algumas delas há mais de vinte anos. Seu conhecimento musical, aliado às qualidades de intérprete e improvisador, deram-lhe uma experiência que poucos têm. Intimamente familiarizado com o jazz, música brasileira e popular em geral, Fernando é um músico consciente. Com ele não há gestos que chamem a atenção, nem comportamento exuberante no palco, brincadeiras com o público ou piadas gratuitas, mas se concentra unicamente na música, no desenvolvimento de seus solos e na continuidade das suas idéias."

 

 

(English) [Translation by José Sanches Perez]
in Fernando Martins Trio CD presentation:

Fernando composed the tunes of this record, some of them more than 20 years ago. His musical knowledge, allied to the interpreter and improvisor qualities, gave him an experience that few people have. Intimately familiar with jazz, Brazilian music and pop in general, Fernando is a conscious musician. With him there are no gestures that call attention, neither exuberant behavior on the stage, entertainment on the audience or gratuitous jokes, but he concentrates only in the music, in his solos performance and in the continuity of his ideas.

José Domingos Raffaelli

 

 Wagner-tiso.jpg

(Posted in English)
Comments on a performance by Wagner Tiso:

"Surrounded by great expectation, completely sold out, Manu-Çaruê, a holistic adventure, an opera of Wagner Tiso, opened at João Caetano Theater. For those who have not listened to the disc, like me, it was a real avant-première. Wagner Tiso is a fufilled artist, a perfect musician. His enormous knowledge drove him to a series of well succeeded projects and context always. Since the time when Wagner Tiso showed his talent in Paulo Moura's quartet a lot of water has been passing under the bridge built with the unusual talent and creativity of Tiso. Manu-Çaruê is a serious, ambitious and comprehensive work, new in many aspects and with exceptional musical quality. Manu-Çaruê, a holistic adventure is a milestone in the history of Brazilian music, a work which will last forever, exalting specially Wagner Tiso and everyone engaged in the project.

Tiso is a unique musician. Special conductor, he composes attractive colored tones, contrasting sounds, different harmonies exploring the possibilities of the cellos' timbre in all registers. Above all, he is an inventor of sounds."

José Domingos Raffaelli

 

(Portuguese)
Belo pacote de jazz recupera lugar para o gênero no mercado brasileiro
José Domingos Raffaelli

Depois de longa hibernação, a Sony Music dá o ar de sua graça com o pacote de 20 CDs da "Jazz collection", reunindo uma maioria de clássicos do gênero e alguns títulos da música de fusão. O nível geral é muito bom e quase todos incluem faixas inéditas.

O mítico Miles Davis foi agraciado com quatro títulos. Sua associação com o compositor-arranjador Gil Evans foi documentada na trilogia "Miles ahead", "Porgy and Bess" e "Sketches of Spain", maravilhas da escrita orquestral moderna. O quarto é o seminal e influente "Kind of blue", que sedimentou a improvisação modal no jazz.

Duke Ellington está representado pelo duplo "At Newport", seu memorável triunfo no famoso festival de jazz de 1956, e "Black, brown and beige", sua mais conhecida composição extensa, com Mahalia Jackson, para muitos a voz mais expressiva da música negra americana.

"Monk alone" condensa a série completa de solos de Thelonious Monk, o pianista que mais sons, ritmos e coloridos extraiu do seu instrumento. Em "Marsalis plays Monk", os arranjos do trompetista Wynton Marsalis criaram novas facetas para as composições de Monk. "Piano player", uma coletânea de Bill Evans, o pianista que mudou a concepção do instrumento, oferece sessões com big band, em solo, duo, trio e quinteto.

Dave Brubeck comparece com "Gone with the wind", um dos melhores itens do seu quarteto dos anos 50, e num concerto com Gerry Mulligan no Festival de Jazz de Berlim.

O clássico "V.S.O.P." apresenta Freddie Hubbard, Wayne Shorter, Herbie Hancock, Ron Carter e Tony Williams explorando a evolução do jazz pós-bop. "An evening with Herbie Hancock e Chick Corea" documenta o duo no piano acústico; uma execução exuberante mas é cansativo ouvir um duo de piano durante 90 minutos.

"Mingus Dynasty" realça a complexidade técnica, a diversidade rítmica e a originalidade das composições do baixista Charles Mingus. "Sophisticated giant" é uma sessão de Dexter Gordon com arranjos de Slide Hampton; no sax-tenor e no soprano, ele extravasa sua classe com sonoridade imponente e idéias abundantes. "Lady in satin" marcou a despedida de Billie Holiday dos estúdios; o senso dramático e a emoção estão presentes, mas sua voz não era a mesma. "The Billie Holiday songbook" é um tributo do trompetista Terence Blanchard à sua diva; os arranjos dão um clima intimista ao contexto, sublinhando os solos expressivos do líder.

O lírico trompete de Chet Baker e seus vocais inimitáveis são os atrativos de "She was too good to me"; não é o seu melhor disco, mas não desapontará os fãs. "Heavy weather" é um dos mais marcantes itens do Weather Report, o influente grupo de fusão, com o conhecido tema "Birdland" e a presença do baixista Jaco Pastorius. Já "Friday night in San Francisco" é um concerto de Al DiMeola, John McLaughlin e Paco de Lucia, com acrobacias de rara velocidade e destreza rítmica.

 

(English) [Translation by José Sanches Perez]

NICE JAZZ PACKAGE RECUPERATES THE PLACE FOR THE GENRE IN BRAZILIAN MARKET

José Domingos Raffaelli

After a long hibernation, Sony Music appears with a package of 20 CDs from "Jazz Collection", joining the majority of genre's classics and some titles from the fusion music.

The general level is very good and almost all of them include unreleased tracks.

The mythical Miles Davis was decorated with four titles. His association with composer-arranger Gil Evans was documented in the trilogy "Miles Ahead", "Porgy and Bess" and "Sketches of Spain", marvels from the modern orchestral writing. The fourth is the seminal and influent "Kind Of Blue", that sedimentated the modal improvisation in jazz.

Duke Ellington is represented by the double CD "At Newport", his memorable triumph at the famous festival of 1956, and "Black, Brown and Beige", his most known extended composition, with Mahalia Jackson, for much people, the most expressive voice of the American negro music.

"Monk Alone" condenses the complete solos series of Thelonious Monk, the pianist that extracted more sounds, rhythm and collouring from his instrument than other pianists. In "Marsalis Plays Monk", the trumpetist Wynton Marsalis arrangements created new faces for the Monk's compositions. "Piano Player", a compilation by Bill Evans, a pianist that changed the conception of the instrument, offers sessions with big band, as soloist, in duo, trio and quintet.

Dave Brubeck shows up with "Gone With The Wind", one of the best items of his quartet in the fifties, and in a concert with Gerry Mulligan at Berlin Jazz Festival.

The classic"V.S.O.P." presents Freddie Hubbard, Wayne Shorter, Herbie Hancock, Ron Carter and Tony Williams exploring the post-bop jazz evolution.

"An Evening With Herbie Hancock and Chick Corea" documents the duo at the acoustic piano; an exuberant performance, but it's tiring to hear a piano duo for 90 minutes.

"Mingus Dinasty" brings out the technical complexity, the rhythmic diversity and originality of bassist Charles Mingus compositions. "Sophisticated Giant" is a Dexter Gordon session arranged by Slide Hampton; on tenor and soprano sax he flows out his category with imponent sonority and abundant ideas.

"Lady In Satin" marked the Billie Holiday's studios farewell; the dramatic sense and the emotion are present, but her voice wasn't the same. "The Billie Holiday Songbook" is a tribute from trumpetist Terence Blanchard to his diva (goddess); the arrangements give an intimist climate to the context, underlining the leader expressive solos.

The lyric trumpet of Chet Baker and his unimitatable vocals are the attractions of "She Was Too Good To Me"; it isn't his best record, but it won't disappoint the fans. "Heavy Weather" is one of the most markable items from Weather Report, the influent group of fusion, with the known theme "Birdland" and the presence of bassist Jaco Pastorius. On the other side, "Friday Night In San Francisco" is a concert by Al DiMeola, John McLaughlin and Paco de Lucia, with acrobatics of rare speed and rhythmic skill.

 

(Portuguese)

Festival de jazz começa hoje em São Paulo

De hoje a sábado, realiza-se no Palace, em São Paulo, o Chivas Jazz Festival, com um elenco integrado exclusivamente por músicos de jazz.

Hoje, Regina Carter, a grande revelação do violino, abrirá o evento com o seu quinteto.

- Incluí no repertório dois temas com ritmos latinos - conta a violinista.

Depois dela sobe ao palco o quarteto vanguardista de David Murray (sax-tenor), grande astro do jazz contemporâneo, com Dave Burrell (piano), Ray Drummond (baixo) e Andrew Cyrille (bateria).

Amanhã, será a vez da pianista Geri Allen, outro nome em grande evidência, na companhia do cantor Andy Bey e do percussionista Mino Cinelu. Segue-se o conjunto de Don Byron, eleito o melhor clarinetista de 1999, cuja concepção ousada transcende a estilos.

Encerrando a festival, sábado atuará o trio do eclético guitarrista Charlie Hunter, seguido por Mal Waldron (piano) e Steve Lacy (sax-soprano), dois veteranos monstros sagrados que sempre estiveram na vanguarda, cabendo ao vibrafonista Stefon Harris exibir a decantada criatividade da talentosa geração 90 do jazz. (José Domingos Raffaelli).

 

(English) [Translation by José Sanches Perez]

JAZZ FESTIVAL BEGINS TODAY IN SÃO PAULO

From today to Saturday, it happens at Palace, in São Paulo, the Chivas Jazz Festival with a cast exclusively integrated by jazz musicians. Today Regina Carter, the great revelation of the violin, will open the event with her quintet. "I included in the repertory two themes with Latin rhythms" - tells the violinist.

After her, it's time for the vanguardist quartet of Davis Murray (tenor sax), the great star of the contemporary jazz, with Dave Burrell (piano), Ray Drummond (bass) and Andrew Cyrille (drums) to get up on the stage.

Tomorrow, it will be the time of pianist Geri Allen, another name in great evidence, in company of male singer Andy Bey and percussionist Mino Cinelu. Next, the Don Byron group, chosen the best clarinetist of 1999, whose audacious conception transcends any styles.

Concluding the festival, on Saturday the ecletic guitarrist Charlie Hunter's trio will perform, followed by Mal Waldron (piano) and Steve Lacy (soprano sax), two veteran sacred monsters that always have been at the vanguard, charging vibes player Stefon Harris to show the blessed creativity of the talented generation 90 of jazz.
José Domingos Raffaelli

 

Beneke.jpg
40s Bandleader Tex Beneke

(Portuguese)

Morre ex-músico de Glenn Miller
José Domingos Raffaelli

O saxofonista e cantor Tex Beneke, que ficou famoso integrando a orquestra de Glenn Miller, morreu ontem, aos 86 anos. Seus maiores sucessos com Miller foram os vocais de "Kalamazoo" e "Chattanooga Choo Choo". Beneke liderou a orquestra de Miller depois da morte do maestro, e mais tarde teve sua própria orquestra.

 

(English) [Translation by José Sanches Perez]

GLENN MILLER'S EX-MUSICIAN DIES
José Domingos Raffaelli

Saxophonist and singer Tex Beneke, who became famous integrating the Glenn Miller orchestra, died yesterday, at 86. His biggest hits with Miller were "Kalamazoo" and "Chattanooga Choo Choo" vocals. Beneke leaded the Miller's orchestra after the maestro death and, later, had his own orchestra.

 

 

(Portuguese)

Espírito debochado é a marca do CD do humorista
José Domingos Raffaelli

O apresentador de TV, humorista, escritor, radialista e músico Jô Soares é mesmo artista de vários talentos. Gravado ao vivo num show no Tom Brasil, em São Paulo, o CD "Jô Soares e o Sexteto" (Globo/Columbia) documenta sua faceta de instrumentista e cantor.

Aficionado do jazz, nos anos 50, Jô tocava bongô no conjunto do saxofonista Marcos Szpilman e dava canjas na noite carioca, principalmente na lendária boate do Hotel Plaza. O repertório, centrado em temas de jazz e standards, comprova sua preferência. Ele toca trompete, bongô e canta acompanhado pela banda de seu talk-show.

Os que imaginam o disco como mera curiosidade, serão surpreendidos, o conteúdo transcende esse nível. Trata-se de música honesta, interpretada com entusiasmo e doses de humor. Entre as faixas, Jô conduz suas falas com a verve costumeira, contando como se interessou por jazz e curiosidades sobre alguns estilos e instrumentistas. Devemos considerar que Jô não é músico e cantor profissional; para um amador, seus solos e vocais são acima da média. Além de arriscar despretensiosos arabescos no trompete, seus vocais são bem intencionados, humorísticos, e ele ainda dá seu recado no bongô em "Caravan" e "Night in Tunisia". Também ouvimos solos de Derico (saxes e flauta), Osmar (piano), Tomati (guitarra, excelente em "Blues walk") e Chiquinho (flugelhorn).

O repertório também inclui "Blues walk" (de Clifford Brown, e não de Lou Donaldson, como consta no crédito), "St. James infirmary","Summertime" e "Makin' whoopee" (com solo de trompete citando "A Marselhesa" e "Blue moon"), "Let's get lost" e "You oughta be in pictures".

Duas interpretações espelham o que foi o show: "Enkrenka", salsa escrachada de autoria do apresentador e seus músicos, com muita algazarra, gritos desencontrados e vocal em castelhano, e "Um croquete", versão em português para "One meat ball", que encerra a apresentação com uma letra debochada. Por sinal, esse é o espírito do CD, e nem poderia ser de outra forma no caso de Jô Soares.

 

(English) [Translation by José Sanches Perez]

MOCKING SPIRIT IS THE HUMORIST'S CD MARK
José Domingos Raffaelli

TV Talk Show host, humorist, writer, broadcaster and musician, Jô Soares is even an artist of many talents. Recorded live during a show at Tom Brasil, in São Paulo, the CD "Jô Soares e o Sexteto"(Globo/Columbia) documents his facets of instrumentist and singer.

Jazz enthusiast, in the fifties, Jô played the bongos at saxophonist Marcos Szpilman group and gave away at "cariocan" nights, mainly at the legendary Hotel Plaza's night club. The repertory, centralized in jazz themes and standards, proves his preference. He plays trumpet, bongos and sings accompanied by his talk show band.

Those ones that imagine the disk merely as a curiousity, will be surprised, (because) the content transcends this level. It is a matter of honest music, interpreted with enthusiasm and humour doses.

Among the tracks, Jô conducts his speeches with the usual verve, telling about how he began to interest himself in jazz and curiousities about some styles and instrumentists. We must consider that Jô isn't a professional musician and singer; for an amateur, his solos and vocals are above the standard. Besides risking unpretentious arabesques at the trumpet, his vocals are well-meaning, humorous, and he still answers for the bongos in "Caravan" and "Night In Tunisia". We can also hear solos by Derico (saxes and flute), Osmar (piano), Tomati (guitar, excellent in "Blues Walk") and Chiquinho (flugelhorn).

The repertory also includes "Blues Walk" (a compositions by Clifford Brown and not Lou Donaldson as indicated on the CD), "St. James Infirmary", "Summertime" and "Makin' Whoopee" (with a trumpet solo that cites "A Marselhesa" [the French hymn], and "Blue Moon"), "Let's Get Lost" and "You Oughta Be In Pictures".

Two interpretations reflect what the show was: "Enkrenka", an outspoken salsa composed by the host and his musicians, with many uproarious, disagreeing shouts and vocals in Castilian, and "Um Croquete", Portuguese version of "One Meat Ball", that encloses the show with a mocking lyric. By the way, this is the CD spirit and it couldn't be different in the case of Jô Soares.

 

(Portuguese)

O instrumental dá o tom

Vermelhoiterói terá um fim de semana musical atraente no Teatro Municipal com as apresentações de quatro músicos da mais alta expressão no Festival Leader Instrumental, em programas duplos, com início às 21h. Hoje atuarão o pianista Leandro Braga e o multiinstrumentista Hermeto Pascoal, e amanhã será a vez do violonista Marco Pereira e do clarinetista Paulo Moura.

O paulista Leandro Braga alcançou destaque na música brasileira em gravações, concertos e festivais. Três vezes vencedor do Prêmio Sharp e com quatro CDs na carreira, Leandro tocará o repertório do seu último trabalho, o elogiado "A música de Chiquinha Gonzaga", ao lado de Bororó (baixo) e Zero (percussão).

Hermeto Pascoal tem o imprevisto como a tônica de sua música, com direito a muitas brincadeiras e invenção no palco. Ele acaba de preparar o livro "Calendário do som", com 366 músicas inéditas, que diz serem "uma para cada dia deste ano bissexto".

Marco Pereira abre a noite de amanhã com seu conjunto formado por Itamar Assière (teclados), Jorge Helder (baixo) e Pepa D'Elia (bateria), tocando músicas do seu CD "Valsas brasileiras". Marco tem agendadas apresentações na Polônia, em outubro, e nos EUA, em novembro, com o guitarrista Ralph Towner.

Paulo Moura é uma lenda viva da música brasileira, com longa e vitoriosa carreira dentro e fora do país. Neste show ele tocará com os percussionistas Carlos Negreiros, Pascoal Meirelles e Jovi, em mais uma experiência da vertente musical afro-brasileira. Esta é uma boa oportunidade para rever a música de Paulo, que prepara-se para uma temporada com a cantora Joyce no Japão, de 17 a 26 de julho, onde farão 12 concertos nos clubes Blue Note de Tóquio e Osaka, e no Kutchan Jazz Festival, em Hokkaido.

José Domingos Raffaelli

 

(English) [Translation by José Sanches Perez]

INSTRUMENTAL GIVES THE TONE

Niterói will have an attactive musical weekend at Teatro Municipal with the shows from the most high expression four musicians in the Festival Leader Instrumental, in double programs, starting at 21 o'clock. Today pianist Leandro Braga and the multi-instrumentist Hermeto Pascoal will act and, tomorrow, it will be the time of guitarrist Marco Pereira and clarinetist Paulo Moura.

Paulista Leandro Braga reached prominence in Brazilian music at recording sessions, concerts and festivals. Three times the winner of the Sharp award and with four CDs in his career, Leandro will play the repertory from his most recent work, the acclaimed "A Música de Chiquinha Gonzaga", beside Bororó (bass) and Zero (percussion).

Hermeto Pascoal has the unexpected as the tonic of his music, with rights to a lot of jokes and inventions on the stage. He just finished preparing the book "Calendário do Som", with 366 unedited songs, that he says "one for each day of this leap year".

Marco Pereira opens tomorrow night with his group formed by Itamar Assière (keyboards), Jorge Helder (bass) and Pepa D'Elia (drums), playing musics from his CD "Valsas Brasileiras". Marco has programmed shows in Poland in October, and in USA, in November, with the guitarist Ralph Towner.

Paulo Moura is a living legend of Brazilian music, with a long and victorious career in and out of the country. In this show he will play with percussionists Carlos Negreiros, Pascoal Meirelles and Jovi, in one more experience from the Afro-Brazilian musical flowing. This is a good opportunity to again hear the Paulo music, who is preparing a period with female singer Joyce in Japan, from July, 17 to 26, where they will do 12 concerts at Tokyo and Osaka Blue Note night clubs and at Kutchan Jazz Festival, in Hokkaido.

José Domingos Raffaeli

 

(Portuguese)

A obra de Thelonious amplificada pelo filho
José Domingos Raffaelli

A grande missão do baterista T. S. Monk é manter viva a música do pai, o lendário pianista Thelonious Monk, criador de um estilo original e um dos artífices do jazz moderno.

- Meu pai foi minha grande inspiração e desde menino acompanhei a sua luta e o seu esforço para manter dignamente a nossa família - diz o baterista ao GLOBO, por telefone, de Nova York.

T. S. Monk se apresentará com seu sexteto terça e quinta-feira em São Paulo, e no Mistura Fina, sábado (17) e domingo (18).

- Gostaria de tocar muitas composições do meu pai - diz o músico. - Mas, como acredito que o público brasileiro não está familiarizado com elas, devo acrescentar alguns temas conhecidos para balancear mais o repertório.

Para as apresentações, o grupo do baterista será integrado por Winston Byrd (trompete), Bobby Porcelli (sax-alto), Willie Williams (sax-tenor), Ray Gallon (piano) e Gary Wang (baixo).

- Gosto da formação de sexteto porque favorece a sonoridade coletiva dos arranjos, que fica sempre mais encorpada e variada.

Sempre falando muito depressa, T. S., como é conhecido pelos músicos de jazz, discorre sobre seu pai:

- Meu pai sempre teve consciência de que sua música seria reconhecida - acredita. - No início, a crítica não entendia bem o que ele fazia, dizia que sua música era complicada e inacessível. Mas todos estavam redondamente enganados. O tempo veio provar que sua música é duradoura e imortal.

T. S. analisa entusiasmado seu novo CD, "Monk on Monk", eleito pela crítica especializada o melhor lançamento de jazz de 1998.

- Escolhi uma formação média com dez músicos para dar uma nova perspectiva à música do meu pai - conta o baterista. - A idéia dessa formação era dele, que dizia ser a ideal para interpretar suas composições. Com trompa, tuba e sax-soprano na instrumentação, alcançava todos os registros com maior facilidade, dando ao som do grupo uma flexibilidade muito maior. Para mim foi um privilégio gravar esse disco com tantos músicos importantes, que me apoiaram desde o início.

Indagado sobre as composições de seu pai de que mais gosta, ele responde de maneira curiosa:

- Depende do dia em que você me pergunta - brinca, enigmático. - Hoje gosto mais de "Monk's dream". Semana passada era "Ask me now" e há um mês era "Monk's mood". Com certeza, amanhã será outra.

Outro projeto que T. S. criou e levou adiante foi a fundação do Thelonious Monk Institute, cuja importância cultural é universalmente reconhecida na comunidade artística.

- Fundei o instituto para manter viva a música do meu pai e promover concursos para jovens músicos - explica. - Felizmente, consegui patrocínio de várias empresas que apóiam as artes e pude expandir nossas atividades.

Ele surpreende ao contar a origem dos títulos que seu pai deu às composições "Little rootie tootie" e "Eronel".

- Aos 2 anos eu ainda não falava, só assobiava como o personagem Rootie Tootie, do desenho de Mickey Mouse, daí o apelido, e depois a música - lembra. - "Eronel" é outra história: nos anos 40, meu pai tocava com o saxofonista Sahib Shihab no cabaré de um gângster, que tinha uma namorada chamada Lenore. Shihab começou a ter um caso com a moça e meu pai fez uma música para ela. Para o gângster não desconfiar, deu à música o nome dela ao contrário.

T. S. também aproveita para listar os grandes compositores de jazz. Na relação há um lugar para seu pai:

- Sem dúvida alguma, Duke Ellington foi o maior de todos. Quem disser o contrário não sabe nada sobre jazz. Depois dele, meu pai foi o mais original; Kenny Dorham, que é pouco reconhecido; Benny Carter, Wayne Shorter, Herbie Hancock e Chick Corea. O jazz é um grande universo, tem lugar para todos.

 

(English) [Translation by José Sanches Perez]

THELONIOUS MONK AMPLIFIED BY HIS SON
José Domingos Raffaelli

The great mission of drummer T.S.Monk is to keep alive the music of his father, the legendary piano player Thelonious Monk, the creator of an original style and one of the modern jazz craftsmen.

- My father was my great inspiration and since I was a kid I accompanied his fight and his effort to keep our family with dignity - says the drummer for O Globo, by phone, from New York.

T.S. Monk is going to present with his sextet on Tuesday and Thursday in São Paulo and at Mistura Fina on Saturday (17) and Sunday (18).

- I would like to play many compositions of my father - says the musician - But, because I believe that the Brazilian audience isn't familiar with them, I must add some known themes to give more balance to the repertory.

For the shows, the drummer's group will be integrated by Winston Byrd (trumpet), Bobby Porcelli (alto saxophone), Willie Williams (tenor saxophone), Ray Gallon (piano) and Gary Wang (bass).

- I like the sextet formation because it favours the collective sonority of the arrangements, that gets more full-bodied and varied.

Always talking too quickly, T.S., that's how he is known by the jazz musicians, converses about his father:

- My father always had conscience that his music would be recognized - he believes. - In the beginning, the critic didn't understand well what he was doing, saying that his music was complicated and inaccessible. But everyone was rotundly mistaken. Time came to prove that his music is lasting and immortal.

T.S. analyses enthusiastically that his new CD, "Monk On Monk", chosen the best jazz release of 1998 by the specialized critique.

- I chose a medium formation with ten musicians to give a new perspective to my father's music - tells the drummer - The idea of this formation was his (Thelonious'), that used to say that this formation was ideal to interprete his compositions. With French horn, tuba and soprano saxophone in the instrumentation, he got all the registers with greater facility, giving to the group sound a bigger flexibility. To me it was a privilege to record this disk with a lot of important musicians that supported me since the beginning.

When inquired about what - among his father compositions - are his favorites, he answers in a curious way:

- It depends on the day you ask me - he jokes, enigmatically - Today I like more "Monk's Dream". Last week it was "Ask Me Now" and last month was "Monk's Mood".

Certainly, tomorrow, it will be another one.

Another project that T.S. created and took ahead was the foundation of the Thelonious Monk Institute, whose cultural importance is universally recognized in artistic community.

- I founded the institute to keep alive my father's music and to promote conquests for young musicians - he explains. - Fortunately, I got the sponsor of several

companies that support arts and I was able to expand our activities.

He surprises when he tells about the origin of the titles his father gave to the compositions "Little Rootie Tootie" and "Eronel":

- When I was two years old I didn't speak yet, I only whistled as the character Rootie Tootie, from the Mickey Mouse cartoon, then the nickname and, later, the music - he remembers. - "Eronel" is another story: in the forties, my father played with saxophonist Sahib Shihab at a gangster's cabaret, who had a sweetheart named Lenore. Shihab started meeting the girl and my father composed a tune for her. To avoid the gangster's mistrust, he gave to the music her name on the contrary.

T.S. also used to list the great jazz composers. In the list there is a place for his father: - doubtless, Duke Ellington was the biggest one. Who says the contrary doesn't know anything about jazz. After him, my father was the most original; Kenny Dorham, who is less recognized: Benny Carter, Wayne Shorter, Herbie Hancock and Chick Corea. Jazz is a great universe, where there is a place for everyone.



To Next Page of Newspaper Articles/Columns/Features

Back to Index